Jalan (Yunus Emre)



YOL
[JALAN]

Yar yüreğim yar, gör ki neler var,
[Wahai kasih, bukalah hatiku dan lihatlah,]
Bu halk içinde bize gülen var.
[Ada orang-orang yang menertawai, kita dalam masyarakat ini.]

Ko gülen gülsün, Hak bizim olsun,
[Biarkan saja tertawa, sedang kebenaran bersama kita,]   
Gaafil ne bilsin,Hakk'ı seven var.
[Ghafil tahu apa, tentang seorang yang mencintai-Nya.]



Bu yol uzaktır menzili çoktur,
[Jalan ini panjang sekali, ada banyak tempat tuk bermalam.]
Geçidi yoktur derin sular var.
[Tidak ada jalan pintas, hanya ada air yang dalam.]

Girdik bu yola aşk ile bile,
[Di jalan ini kita berada, bahkan dengan sebuah cinta,]
Gurbetlik ile, bizi salan var.
[Ada yang ingin mengirim kita, kepada keterasingan.]

Her kim merdane gelsin meydane,
[Siapa yang berani, datanglah kemari,]
Kalmasın cana kimde hüner var.
[Siapa yang punya ahli, jangan hanya bersembunyi.]


Yunus sen bunda meydan isteme,
[Yunus, kau jangan menantang siapapun disini,]
Meydan içinde merdaneler var.
[Ada banyak pemberani di medan ini.]

(Yunus Emre)

Diterjemahkan oleh Al-Akh Abdul Aziz |A4, Istanbul 31/10/15


Komentar

  1. bagi ilmu nerjemah dong mas aziz :D

    BalasHapus
  2. Wah, luar biasa, cah lamongan ini rajin nulis di blog juga. Lanjut terus kang.. Wah, masih belajar juga, membaca sefahamnya, lalu ditulis sejelasnya, baru gthu2 aja kang.. :) Entah bener tidak terjemahannya, mudahan benar dan jadi manfaat? pripun kabare?

    BalasHapus

Posting Komentar

Postingan Populer